6 de dezembro de 2012

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1.1


1 Παῦλος καὶ Τιμόθεος δοῦλοι Χριστοῦ Ἰησοῦ πᾶσιν τοῖς ἁγίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τοῖς οὖσιν ἐν Φιλίπποις σὺν ἐπισκόποις καὶ διακόνοις, 2 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. 3 Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν 4 πάντοτε ἐν πάσῃ δεήσει μου ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, μετὰ χαρᾶς τὴν δέησιν ποιούμενος, 5 ἐπὶ τῇ κοινωνίᾳ ὑμῶν εἰς τὸ εὐαγγέλιον ἀπὸ τῆς πρώτης ἡμέρας ἄχρι τοῦ νῦν, 6 πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο, ὅτι ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρι ἡμέρας Χριστοῦ Ἰησοῦ· 7 καθώς ἐστιν δίκαιον ἐμοὶ τοῦτο φρονεῖν ὑπὲρ πάντων ὑμῶν διὰ τὸ ἔχειν με ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμᾶς, ἔν τε τοῖς δεσμοῖς μου καὶ ἐν τῇ ἀπολογίᾳ καὶ βεβαιώσει τοῦ εὐαγγελίου συγκοινωνούς μου τῆς χάριτος πάντας ὑμᾶς ὄντας.



VERSO 1.


Παῦλος- Substantivo, nominativo, singular, masculino [Paulo]

καὶ - Conjunção [e, quando]

Τιμόθεος - Substantivo, nominativo, singular, masculino [Timóteo]

δοῦλοι – Substantivo, nominativo, plural, masculino [escravos ou servos]

Χριστοῦ - Substantivo, genitivo, singular, masculino [de Cristo]

Ἰησοῦ - Substantivo, genitivo, singular, masculino [Jesus]

πᾶσιν – adjetivo, dativo, plural, masculino [a todos]

τοῖς – pronome ou artigo, dativo, plural, masculino (no caso é artigo) [os]

ἁγίοις – adjetivo, dativo, plural, masculino [os santos, puros, separados]

ἐν – Preposição [em]

Χριστῷ - Substantivo, dativo, singular, masculino [Cristo]

Ἰησοῦ - Substantivo, genitivo, singular, masculino [Jesus]

τοῖς – Pronome ou artigo, dativo, plural, masculino (no caso é artigo) [os]

 οὖσιν – verbo, Tempo Presente, Voz Ativa, Modo Particípio, Caso Dativo, Número Plural, Gênero masculino, 3ª. Pessoa  (forma léxica ειμί) [eles estão]

ἐν – Preposição [em]

Φιλίπποις -  Substantivo, dativo, plural, masculino [Filipos]

σὺν – Preposição [com]

ἐπισκόποις –Substantivo, dativo, plural, masculino [bispos]

καὶ - Conjunção [e]

διακόνοις – Substantivo, dativo, plural, masculino [diáconos]


VERSO 2.

χάριςsubstantivo, nominativo, singular, feminino [a graça]

ὑμῖνpronome pessoal dativo plural (ver pág112 Rega) [a vós, em vós, convosco]

καὶ - conjunção [e]

εἰρήνη - substantivo, nominativo, singular, feminino [paz]

 ἀπὸ - preposição [com, a partir de, proveniente de] (ver Léxico do NT, pág 28)

θεοῦ - substantivo, genitivo, singular, masculino [Deus]

πατρὸς - substantivo, genitivo, singular, masculino [do Pai]

ἡμῶν - pronome pessoal genitivo plural (ver Rega, pág 111) [nosso, nossa]

καὶ - conjunção [e]

κυρίου substantivo, genitivo, singular, masculino [ do Senhor]

Ἰησοῦ - substantivo, genitivo, singular, masculino [Jesus]

Χριστοῦ - substantivo, genitivo, singular, masculino [Cristo]


VERSO 3

Εὐχαριστῶ - Verbo, 1ª. Pessoa do singular do presente do indicativo ativo (forma léxica Εὐχαριστῶ) [dar graças, agradecer]

τῷ - Artigo, ativo, singular, masculino [o – como se segue um OD, fica ‘ao’]

θεῷ - Substantivo, dativo, singular, masculino [Deus]

μουPronome pessoal, genitivo, singular (Rega, pág 110) [meu]

ἐπὶ - Preposição (Léxico NT, pág 80) [em]

πάσῃ - Adjetivo, dativo, singular, feminino [ em toda]

τῇ - Artigo, dativo, singular, feminino [a]

μνείᾳ - Substantivo, dativo, singular, feminino [lembrança, memória, mencionar]

ὑμῶνPronome pessoal 2ª. Pessoa plural, genitivo, plural (ver Rega, pág 112) [de vós]


VERSO 4

πάντοτε Advérbio [sempre, em todos os tempos]

ἐν Preposição (Rega, pág 101) [em]

πάσῃ - Adjetivo, dativo, singular, feminino [toda]

δεήσει Substantivo, dativo, singular, feminino [petição, súplica, oração]

μου Pronome possessivo 1ª. pessoa, genitivo, singular [minha]

ὑπὲρ Preposição [por, em lugar de]

πάντωνAdjetivo, genitivo, plural, masculino [todos]

ὑμῶν, - Pronome possessivo, genitivo, plural, masculino [de vós, vós, vosso(s), vossa(s)]

μετὰ - Preposição [com]

χαρᾶς Substantivo, genitivo, singular, feminino [alegria, gozo, regozijo]

τὴν Artigo, acusativo, singular, feminino [a]

δέησιν Substantivo, acusativo, singular, feminino [petição, súplica, oração]

ποιούμενος Verbo, Tempo presente, Voz média, Modo Particípio, nominativo, singular, masculino, forma léxica ποιέω (fazer, construir, fabricar) [fazendo]


VERSO 5

ἐπὶ - Preposição [por]

τῇ - Pronome ou artigo, dativo, singular, feminino [a]

κοινωνίᾳ - substantivo, dativo, singular, feminino [comunhão]

ὑμῶν Pronome pessoal, genitivo, plural [vós]

εἰς Preposição [em]

τὸ - Artigo, acusativo, singular, neutro [o]

εὐαγγέλιον Substantivo, acusativo, singular, neutro [evangelho]

ἀπὸ - Preposição [a partir de , para fora de, por cause de, proveniente de] (Léxico NT pág 29)

τῆς Artigo, genitivo, singular, feminino [o]

πρώτηςAdjetivo, genitivo, singular, feminino [primeiro]

 ἡμέρας Substantivo, genitivo, singular, feminino [dia]

ἄχρι Preposição [até]. O Léxico NT pág 40 diz que esta palavra é um advérbio. Entendo que é preposição.

τοῦ - Pronome ou artigo, genitivo, singular, feminino [até] ??

νῦν Advérbio [agora] Léxico pág 141.


VERSO 6

πεποιθὼς Verbo, tempo Perfeito, Voz Ativa, Modo Particípio, Caso Nominativo, Número Singular e Gênero Masculino, forma léxica πείθω – persuadir, [persuadido]

αὐτὸ - Adjetivo, acusativo, singular, neutro [mesmo]

τοῦτο, Pronome demonstrativo, acusativo, singular, neutro ver Rega, pág 121) [disto]

ὅτι Advérbio [que]

- Artigo, nominativo, singular, masculino [o]

ἐναρξάμενος Verbo, tempo Aoristo, voz Média, Modo Particípio, Caso Nominativo, Número Singular e Gênero Masculino, forma léxica ἐναρχομαι, começar, iniciar, fazer um começo. [que começou]

ἐν Preposição [em]

ὑμῖν Pronome Pessoal, dativo, plural [vós]

ἔργον Substantivo, acusativo, singular, neutro. [obra, trabalho]

ἀγαθὸνAdjetivo, acusativo, singular, neutro [boa]

 ἐπιτελέσει Verbo, 3ª. Pessoa do Futuro, Voz Ativa, Modo Indicativo, Número singular., forma léxica ἐπιτελέω, terminar, completar, realizar, [completará]

ἄχρι Preposição [até]

ἡμέρας Substantivo, genitivo, singular, feminino [o dia]

Χριστοῦ - Substantivo, genitivo, singular, masculino [de Cristo]

Ἰησοῦ - Substantivo, genitivo, singular, masculino [Jesus]


VERSO 7

καθώς - Conjunção

στιν Verbo, 3ª. Pessoa, do Modo Indicativo, Voz Ativa, número singular, forma léxica ειμί

δίκαιον Adjetivo, nominativo, singular, neutro

μο - Pronome pessoal ou possessivo, dativo, singular

τοτο Pronome demonstrativo, acusativo, singular, neutro

φρονενVerbo, tempo Presente, voz Ativa, Infinitivo

πρ - Preposição

πάντων Adjetivo, genitivo, plural, masculino

μν Pronome pessoal ou possessivo, genitivo, plural

δι - Preposição

τ - Pronome ou artigo, acusativo, singular, neutro

χειν Verbo, tempo Presente, voz Ativa, Modo Infinitivo, forma léxica χω

με - Pronome pessoal ou possessivo, acusativo, singular

ν - Preposição

τ - Pronome ou artigo, dativo, singular, feminino

καρδί - Substantivo, dativo, singular, feminino

μς, - Pronome pessoal ou possessivo, acusativo, plural

ν - Preposição

τε - Conjunção

τος Pronome ou artigo, dativo, plural, masculino

δεσμος Substantivo, dativo, plural, masculino

μου - Pronome pessoal ou possessivo, genitivo, singular

κα - Conjunção

ν - Preposição

τ - Pronome ou artigo, dativo, singular, feminino

πολογί - Substantivo, dativo, singular, feminino

κα - Conjunção

βεβαιώσει Substantivo, dativo, singular, feminino

το - Pronome ou artigo, genitivo, singular, neutro

εαγγελίου Substantivo, genitivo, singular, neutro

συγκοινωνούς - Substantivo, acusativo, plural, masculino.

μου Pronome pessoal ou possessivo, genitivo, singular.

τς Pronome ou artigo, genitivo, singular, feminino

χάριτος Substantivo, genitivo, singular, feminino

πάντας Adjetivo, acusativo, plural, masculino

μς Pronome pessoal ou possessivo, acusativo, plural

ντας.- Verbo, Tempo Presente, Voz Ativa, Modo Particípio, Caso Acusativo, Número Plural e Gênero Masculino, forma léxica ειμί.

Nenhum comentário:

Postar um comentário